FISHKINET
Летняя распродажа на Алиэкспресс: скидки на технологичные новинки до 80% Летняя распродажа на Алиэкспресс: скидки на технологичные новинки... Смекалистые люди, которые всегда находят решение, пусть и странное Смекалистые люди, которые всегда находят решение, пусть и странное Ситуации, в которых люди почувствовали себя неловко из-за собственной невнимательности Ситуации, в которых люди почувствовали себя неловко из-за... Радость встречи африканских делегатов на ПМЭФ-2024 Радость встречи африканских делегатов на ПМЭФ-2024 Представлена новая Lada Iskra Представлена новая Lada Iskra Главаря юных бандитов из Белгорода лишили гражданства России Главаря юных бандитов из Белгорода лишили гражданства России Лежачий экоактивист Лежачий экоактивист Доброе дело без награды не останется Доброе дело без награды не останется Глупая любительница селфи Глупая любительница селфи Приезжий набросился на журналистов у миграционного центра в Екатеринбурге Приезжий набросился на журналистов у миграционного центра в... "Одним махом двух побивахом" "Одним махом двух побивахом" В Уфе пассажир автобуса ударил ножом мужчину за сделанное замечание В Уфе пассажир автобуса ударил ножом мужчину за сделанное замечание Кот, воспитанный енотами Кот, воспитанный енотами "На 40% увеличилось число изнасилований": Бастрыкин на совещании огласил статистику по преступности среди мигрантов "На 40% увеличилось число изнасилований": Бастрыкин на совещании... Короткая дорога в больниу Короткая дорога в больниу Лапопожатие – знак дружбы и доверия Лапопожатие – знак дружбы и доверия Танцевальный батл кота с тенью Танцевальный батл кота с тенью Как снимали фильм "Три плюс два": кадры со съемок и 23 интересных факта о фильме Как снимали фильм "Три плюс два": кадры со съемок и 23 интересных... Маленький комок ненависти Маленький комок ненависти
10 ошибок в произношении названий известных брендов

10 ошибок в произношении названий известных брендов

452629
10
Вот скажите, вы абсолютно уверены, что правильно произносите названия всемирно известных зарубежных фирм и компаний? Например, Nike, Lamborghini, Porsche, Moet & Chandon ? А как правильно произносить знаменитые Levi`s, Xerox, Samsung, Mitsubishi, не говоря уже о Hyundai?
Не уверен, что вы делаете это без ошибок.
×

Авторский пост

Новости партнёров
реклама
А что вы думаете об этом?
Фото Видео Демотиватор Мем ЛОЛ Twitter Instagram Аудио
Отправить комментарий в Вконтакте
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
733  комментария
Лучший комментарий
Скрыть
0
An Berg 4 года назад
1. Like - лайк
2. Bike - байк
3. Strike - страйк
4. Nike - найкИ...
Так у кого неправильная транскрипция?..
44
AdmiRER 8 лет назад
В середине 80-х Samsung начал поставлять свою технику в СССР. И тогда в рекламе писали именно "Самсон"! Правда, русские всё равно начали неправильно произносить это название.

А почему не написали про Fuji? Правильно - "Фудзи"! Поскольку мы говорим "Фудзияма", а не "Фуджияма"!
−67
Рустам Юсупов 8 лет назад
Респект,хотя половину знал,тем паче про авто.Кстати,кому интересно,"митсубиши",это"3 бриллианта")))
2
Blackzhuk 8 лет назад
Спасибо, про БальмЭн сказали. И Louis Vuitton - Луи ВЮитон???? Вы издеваетесь? Луи Витон -и не как иначе.
204
Автору спасибо!
380
Videon 8 лет назад
По мне так какой бы язык не был, если пишут по-английски бренд, то и учитывать правила английские должны. Если написали Хьюндай, то сами виноваты, Хёндэ не в жизнь не прочитаешь в этой вывеске.
А вот пример с Оджи был, владельцам показалось, что по-английски (Oggi) читается неправильно и сделали ребренд Ooji. Ну не капец? Раньше и то более правильно читалось, сейчас от "Уджи" избавиться невозможно...
0
Василий Чапаев Videon 5 лет назад
Что за глупости? Большинство из приведённых в статье брендов написано по-итальянски или по-французски. При чём тут английский?
Наверное для кого-то это будет открытием, но то что написано латынью, не обязательно написано по-английски.
380
Videon Василий Чапаев Неделю назад
Ну так и пускай пишут по-латински. Почему мы должны угадывать, какой из 30-ти языков в данном бренде зашифрован?
Читаем на том, что по умолчанию.
0
Alexey Frolov 9 лет назад
Забыли про Nikon. У нас его произносят с ударением на первый слог — нИкон, или, что ещё хуже, каверкают на американский манер — нАйкон. И, если вменяемому человеку понятно, что нАйкон — это неправильно, то с нИкон не всё очевидно. На самом же деле название компании, производящей фототехнику, правильно произносить как никОн (так произносят японцы), с ударением на второй слог. А с ударением на первый — это имя патриарха.
0
Василий Чапаев Михаил 5 лет назад
А я просто буду знать, что он *здит и никакой он не итальянец или просто не умеет читать по-итальянски. "Granta" по правилам итальянского языка читается как "гранта".
435
Антон Племянник Чака 8 лет назад
Xerox Corporation (произносится «Зиэрокс карпэре́йшн» [ˈzɪərɒks], в русскоязычных странах распространено транслитерированное произношение «Ксерокс») — американская корпорация, один из мировых лидеров в области технологий печати и управления документами, пионер массового выпуска копировальных аппаратов.
35
Alexander Burov 9 лет назад
Корейская латинизация -- совсем извращённая, это известный факт, потому что она создавалась несколько веков назад, когда язык звучал совсем по-другому. Конечно, латинизированные корейские слова прочий мир будет читать «как вижу -- так и говорю». Кому кроме филологов интересно, что Daewoo читается «Тэу»?

Про Мицубиси -- это известный срач приверженцев системы Поливанова против системы Хэпбёрна. Ему сто лет в обед.

Всё, щяс сяду на СитроЁн и уеду на раЁн. :-)
2
Igor Zlotnikow 9 лет назад
mazda - читается как мацуда
11
Александр 9 лет назад
Аффтар (Мясо который)в языках дуб полный.
Про Порша который Фердинанд так в том же немецком в окончаниях имён, фамилий и других слов далеко не всегда читаются последние буквы и фамилия известного немецкого конструктора читается исключительно как Порш и ни разу ни какие "Е" на конце не читаются.
Что касаемо "Моет э Шадон" (Moët & Chandon) то по правилам французского языка окончания на согласные буквы НЕ ЧИТАЮТСЯ как в случае с Пежо фр. написание Pegot. Соответственно читается Moët & Chandon как Моэ и Шандо и ни разу не МоэТ э ШадоН.
Вообще во французском языке символ "&" не используется этот символ появился в названии уже в англоязычной версии названия точней в американской. Во французской версии пишется следующим образом: Moët ет Chandon ("ет" как раз таки и читается как [э'
.
Так что Мясо учи языки и в особенности орфографию с транскрипцией.
12
chatrix Александр 9 лет назад
Грамотей, не Pegot. а Peugeot.
−2
ОксанаШуткова Александр 9 лет назад
Вообще-то по правилам французского языка, если после "немой" согласной в конце слова идёт слово, начинающееся на гласную, то "немая" согласная перестаёт быть "немой" и при произношении словосочетания сливается с гласной следующего слова. То есть в данном случае получается "МоэТэшадон". Если первое слово произносить отдельно, то да, "т"не произносится.
2
mescalero chatrix 9 лет назад
Пеугеот и ренаулт)
11
Александр ОксанаШуткова 8 лет назад
Сударыня, идите по новой в школу французский изучать.
214
Aleksey Potachets 9 лет назад
Вроде всё понятно и можно согласиться кроме Xerox,ксерокс отсюда и пошло составные слова такие как ксерокопия и тем более тогда уж правильней было бы читать не зерокс как утверждают а зероз потому как окончяние слова такое же как и начало.
13
Хотелось бы почитать, как иностранцы произносят русские названия и имена!)))
Показать ещё 29 комментариев (из 697)
Показать ещё

На что жалуетесь?