FISHKINET
"Аж колотит уже!" Бывшая россиянка пожаловалась на школу в Германии "Аж колотит уже!" Бывшая россиянка пожаловалась на школу в Германии Мужчина несколько раз ударил комика за оскорбительный комментарий о своем сыне Мужчина несколько раз ударил комика за оскорбительный комментарий... Летучая мышь укусила певицу на концерте Летучая мышь укусила певицу на концерте Просто гифки, всякие и разные Просто гифки, всякие и разные С бразильскими полицейскими шутки плохи С бразильскими полицейскими шутки плохи Парень потратил 60 лет на строительство замка, чтобы доказать, что учитель ошибался Парень потратил 60 лет на строительство замка, чтобы доказать, что... Мировой судья из Адыгеи выбросил взятку из окна во время задержания Мировой судья из Адыгеи выбросил взятку из окна во время задержания Есть ещё гении в русской деревне! Есть ещё гении в русской деревне! "Двигался по свободной встречной полосе" "Двигался по свободной встречной полосе" Скрины из соцсетей             Скрины из... Гиганты, реальные размеры которых можно осознать лишь в сравнении Гиганты, реальные размеры которых можно осознать лишь в сравнении Переводчик с женского языка Переводчик с женского языка 30 любопытных снимков с просторов интернета 30 любопытных снимков с просторов интернета 17 примеров гостиничных провалов 17 примеров гостиничных провалов 23-летняя водитель трамвая, у которого отказали тормоза в Кемерово, несколько раз жаловалась на его состояние 23-летняя водитель трамвая, у которого отказали тормоза в... Туристы исследовали известный водопад Китая и поняли, что это подделка Туристы исследовали известный водопад Китая и поняли, что это подделка Как выглядят и "звучат" беспроводные барабанные палочки Как выглядят и "звучат" беспроводные барабанные палочки Бабушка старая, ей всё равно Бабушка старая, ей всё равно
Трудности перевода или смешные ляпы переводчиков

Трудности перевода или смешные ляпы переводчиков

44424
33
Английский язык, также как и русский, не всегда просто понять, ведь многие слова употребляются не в том значение, в котором мы их воспринимаем. Да и, не зная английский язык в совершенстве, очень легко перепутать одно слово с другим, а воспринимая английские слова буквально, и вовсе есть риск попасть в глупейшую ситуацию.
Перед вами самые абсурдные, нелепые и смешные ошибки "грамотных" переводчиков, которые рассмешат вас до слёз.
×

Источник:

Метки: Юмор   переводы   
Новости партнёров
реклама
А что вы думаете об этом?
Фото Видео Демотиватор Мем ЛОЛ Twitter Instagram Аудио
Отправить комментарий в Вконтакте
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
76  комментариев
Лучший комментарий
Скрыть
94
ainfo 9 лет назад
Надеюсь хоть автор посмеялась от души... даже не улыбнуло. Бред придуманный и высосаный из пальца.
194
Иван 8 лет назад
82
Dmitry Bolonin 9 лет назад
перевод с помощью сайта алиэкспресс?
22
falcon92 9 лет назад
Вы с ума там посходили? (с)
Боянее некуда:
Лурмор -> Надмозг -> Примеры творчества.
0
Dima Kryukov 9 лет назад
Фишки уже не те...
96
posadnik Не местный 9 лет назад
это какой-то нуб попытался выпендриться, надергав фраз, которые на слух можно понять не так, за счет омонимов.
К переводу это относится как канал к канализации.
−222
Хохмач 9 лет назад
I’m just asking йа прост как кароль-тупорылые переводчики ))) инвалиды кунгфу всем слушать!
333
pollarisss 9 лет назад
one man show-один мужик показал
Показать ещё 24 комментария (из 54)
Показать ещё

На что жалуетесь?